ホームレシピスタッフブログ

広がるおいしさ。広がるレシピ。1日・1コチュ・レシピ!

肉 魚 野菜 米 他

ソヨンのとってもマシッソヨ!

チュソクについての会話での韓国語3

9月19日は韓国のチュソク(日本で言うお盆)。最近は昔ながらのしきたりが薄れてきて、法事も簡略化される家が多くなってはきたとはいえ、韓国の女性陣がチュソクの準備でヘトヘトになるのは有名な話。そんな、チュソクを前に気が重くなっている韓国女性と日本人との会話を想定した例文です。



① 日本では お盆の時 何か やることは あるんですか?

2013_09_09_01.gif

에선(エソン)は에서는(エソヌン/では)の省略形。때(ッテ)は、『時』という意味。名詞の後にそのままつなげて、「○○の時」というように使えます。韓国のお友達と日韓の文化の違いを話す時など、日本の代わりに韓国を入れたり(한국에선ハングゲソン/韓国では)、チュソクの代わりに他のイベントを入れたりして、質問してみて下さいね。



② お墓参りしに 行く くらいじゃないですかね?

2013_09_09_02.gif

ソンミョは『墓参り』のこと。チョンドは漢字で「程度」ですが、日本語の「このくらい」の"くらい"としても使える単語です。가 아닐까요?は、「~じゃないですかね?」という、日本でもよく使う言い回しにあたるので、このまま使ってみて下さい。直前の名詞にパッチムがある時は、助詞が가(ガ)ではなく、이(イ)になることに気を付けましょう。



③ 羨ましいですね...

2013_09_09_03.gif

부럽다(プロプタ)は『羨ましい』という意味の単語。「ですね」にあたる네요(ネヨ)をつなげると、発音の変化で、プロプネヨではなく、プロムネヨになることに注意です。「いいなぁ」「羨ましいなぁ」と思った時はこのセリフを言ってみて下さい。



④ 韓国の チュソクは ハンパではないと 聞きました


2013_09_09_04.gif

~군요(クンニョ)は、今、新たに知った事実により、「~なんですねぇ(知らなかったです)」と感嘆の気持ちが生じた時に使う語尾表現です。語幹にそのままつなげて使えます。ぞんざいな言葉使いにする時は、~クンニョではなく、「~クン」「~クナ」にすればOKです。

September 10.2013 Staff Blog | Permalink

  • レジピ

MOBILE SITE

スーパーでも コチュレシピ検索

MAIL MAGAZINE

メルマガ会員募集