ホームレシピスタッフブログ

広がるおいしさ。広がるレシピ。1日・1コチュ・レシピ!

肉 魚 野菜 米 他

キムさんの今週の“旬”ピックアップブログ

旅行で使える韓国語3(韓国式サウナにて)

韓国独特の文化である『チムジルバン』(韓国式サウナ)。みなさんは行かれた経験はあるでしょうか?1度、経験者と共に行ってしまえば、施設の造りはどこも大体一緒なので2回目からは1人でも楽しめるはず。今日は、チムジルバンに行ったことのない日本人と、現地の友達との会話を想定して勉強していきましょう!


① 私 シッケ 頼むけど あなたは 何 飲む? 

2013_06_10_01.gif

시키다(シッキダ)は『注文する』『頼む』という意味です。語幹+ㄹ건데で、『~するつもりだけど』という言い回しになります。最後に使われている、語幹+ㄹ래の部分は、聞き手の意思を問う表現です。とある俳優さんが歌ってヒットした曲の歌詞にも、나랑 결혼해줄래?(ナラン キョロネジュルレ?/僕と結婚してくれる?)といった具合に、ㄹ래が使われています。シッケは、お米のジュースです。お店によって味は様々ですが、ミスカルやメシルチャ(梅ジュース)と並んで、チムジルバン定番の飲み物なので、是非一度飲んでみて下さい。



② 私は ミスカルに するよ

2013_06_10_02.gif

○○로 할게요(○○ロ ハルケヨ)で、『○○にします』という意味になる、というのは前回も勉強しました。最後のヨを抜くと、ぞんざいな言葉使いになるので、お友達同士ならば、この例文のまま使ってくださいね。



③ チムジルバンに 来たら ゆで卵 食べなきゃね

2013_06_10_03.gif

삶다(サムタ)は『茹でる』という意味、삶은になると、『茹でた』という過去連体形になるので、そこに『卵』という意味の계란をつなげ、茹でた卵→『ゆで卵』というわけです。文末の아/어形+야지という表現は、第2回の③番の例文にあった「~ヤ ゲッタ」と似ていますが、~ヤ ゲッタが独り言なのに対し、~ヤジにすると、相手にも義務を一緒に押し付けるニュアンスが出ます



④ そうだ! 韓国ドラマで よく 見たよ!

2013_06_10_04.gif

マッタは、『合う』『合っている』という意味の原形ですが、原形のまま使うことにより、『そうだ!』という独り言っぽくなります。チムジルバンでゆで卵を食べるシーンはしょっちゅう目にしますよね。チムジルバンで汗をかいたあと、なぜかゆで卵を食べる習慣があるのです。理由は定かではありませんが、サウナで汗をかくと、少なからず体力を消耗するので、エネルギーと栄養補給のために食べられるようになったという説があります。

  • レジピ

MOBILE SITE

スーパーでも コチュレシピ検索

MAIL MAGAZINE

メルマガ会員募集